If you want to learn to speak English, you can improve your spoken English with the help of these 2500 phrases. These English phrases will help you a lot in speaking English. These are 100 phrases of spoken English and it has 25 parts.
601 |
Yes, I like it. |
ہاں میں یہ پسند کرتا ہوں۔ |
Haan Mein Yeh Pasand Karta Hon . |
हाँ मुझे यह पसंद है। |
************************************************* |
602 |
Get in! |
اندر آو! |
Andar O ! |
अंदर आओ! |
************************************************* |
603 |
Don’t eat often. |
اکثر نہیں کھاتے ہیں۔ |
Aksar Nahi Khatay Hain . |
अक्सर मत खाओ। |
************************************************* |
604 |
If so, it’s okay. |
اگر ایسا ہے تو ، ٹھیک ہے۔ |
Agar Aisa Hai To, Theek Hai . |
अगर ऐसा है तो ठीक है। |
************************************************* |
605 |
It’s very urgent. |
یہ بہت ضروری ہے۔ |
Yeh Bohat Zaroori Hai . |
अति तत्काल। |
************************************************* |
606 |
Open your mouth. |
اپنا منہ کھولو۔ |
Apna Mun Kholo . |
अपना मुँह खोलो। |
************************************************* |
607 |
Fix your collar. |
اپنا کالر ٹھیک کریں۔ |
Apna Caller Theek Karen . |
अपने कॉलर को ठीक करें। |
************************************************* |
608 |
Use your brain. |
اپنا دماغ استعمال کرو۔ |
Apna Dimagh Istemaal Karo . |
अपने दिमाग का इस्तेमाल करो। |
************************************************* |
609 |
How are you now? |
اب آپ کیسے ہیں؟ |
Ab Aap Kaisay Hain ? |
अब आप कैसे हैं? |
************************************************* |
610 |
Much better now. |
اب بہت بہتر ہے۔ |
Ab Bohat Behtar Hai . |
अब काफ़ी बेहतर। |
************************************************* |
611 |
What to eat now? |
اب کیا کھانا ہے؟ |
Ab Kya Khana Hai ? |
अब क्या खाएं? |
************************************************* |
612 |
You may go now. |
تم اب جا سکتے ہو۔ |
Tum Ab Ja Satke Ho |
अब तुम जा सकते हो। |
************************************************* |
613 |
Knead the flour. |
آٹا گوندلیں۔ |
Aatta Goondh Lain . |
आटा गूंथ लें। |
************************************************* |
614 |
Why are you so? |
تم ایسے کیوں ہو؟ |
Tum Aisay Kyun Ho ? |
आप इतना क्यों हैं? |
************************************************* |
615 |
You are a genius. |
آپ ایک جینئس ہو۔ |
App Aik Genius Ho . |
आप एक प्रतिभाशाली हैं। |
************************************************* |
616 |
Obey you elders. |
بزرگوں کی اطاعت کرو۔ |
Buzurgon Ki Itaat Karo . |
आप का पालन करें, हे बड़ों। |
************************************************* |
617 |
What you do say? |
تم کیا کہتے ہو۔ |
Tum Kya Kehte Ho |
आप क्या कहते हैं? |
************************************************* |
618 |
What do you buy? |
تم کیا خریدتے ہو؟ |
Tum Kya Kharedtay Ho ? |
आप क्या खरीद रहे है? |
************************************************* |
619 |
What do you ask? |
تم کیا پوچھتے ہو؟ |
Tum Kya Puchhte Ho ? |
आप क्या पूछ रहे हो? |
************************************************* |
620 |
You are mistaken. |
تم غلطی کر رہے ہو۔ |
Tum Ghalti Kar Rahe Ho . |
आप गलत कर रहे हैं। |
************************************************* |
621 |
You will learn. |
آپ سیکھیں گے۔ |
Aap Sekhen Ge . |
आप सिख जाओगे। |
************************************************* |
622 |
Have a nice day! |
آپ کا دن اچھا گزرے! |
Aap Ka Din Acha Guzray ! |
आपका दिन शुभ हो! |
************************************************* |
623 |
You are welcome. |
آپکا خیر مقدم ہے۔ |
Aapka Kher Muqaddam Hai . |
आपका स्वागत है। |
************************************************* |
624 |
Who called you? |
آپ کو کس نے بلایا؟ |
Aap Ko Kis Ne Bulaya ? |
आपको किसने बुलाया? |
************************************************* |
625 |
Why did you ask? |
تم نے کیوں پوچھا؟ |
Tum Ne Kyun Poocha ? |
आपने क्यों पूछा? |
************************************************* |
626 |
See you tonight. |
رات کو ملیںگے۔ |
Raat Ko Milain Ge. |
आपसे आज रात को मिलते हैं। |
************************************************* |
627 |
Be comfortable. |
آرام سے رہیں۔ |
Aaraam Se Rahen . |
आराम से रहो। |
************************************************* |
628 |
Don’t go so fast. |
اتنی تیزی سے مت جاؤ۔ |
Itni Taizi Se Mat Jao . |
इतनी जल्दी मत जाओ। |
************************************************* |
629 |
Do not gesture. |
اشارہ نہ کریں۔ |
Ishara Nah Karen . |
इशारा मत करो। |
************************************************* |
630 |
Nothing but this. |
اس کے سوا کچھ نہیں۔ |
Is Ke Siwa Kuch Nahi . |
इसके सिवा कुछ नहीं। |
************************************************* |
631 |
It took 5 years. |
اس میں 5 سال لگے۔ |
Is Mein 5 Saal Lagey . |
इसमें 5 साल लग गए। |
************************************************* |
632 |
That smells bad. |
اس سے بدبو آ رہی ہے۔ |
Is Se Badboo Aa Rahi Hai . |
इससे बदबू आती है। |
************************************************* |
633 |
Do not overeat. |
زیادتی نہ کھاؤ۔ |
Zayad Nah Khao |
इसे ज़्यादा मत करो। |
************************************************* |
634 |
Don’t touch it. |
اسے چھوئے مت۔ |
Usay Chovay Mat . |
इसे मत छुओ। |
************************************************* |
635 |
Keep it forever. |
اسے ہمیشہ کے لئے رکھیں۔ |
Usay Hamesha Ke Liye Rakhen . |
इसे हमेशा के लिए रखें। |
************************************************* |
636 |
They called you. |
انہوں نے آپ کو بلایا۔ |
Unhon Ne Aap Ko Bulaya . |
उन्होंने आपको बुलाया। |
************************************************* |
637 |
He has nothing. |
اس کے پاس کچھ نہیں ہے۔ |
Is Ke Paas Kuch Nahi Hai . |
उसके पास कुछ नहीं है। |
************************************************* |
638 |
He took a book. |
اس نے ایک کتاب لی۔ |
Is Ne Aik Kitaab Li . |
उसने एक किताब ली। |
************************************************* |
639 |
He did nothing. |
اس نے کچھ نہیں کیا۔ |
Is Ne Kuch Nahi Kya . |
उसने कुछ नहीं किया। |
************************************************* |
640 |
He saddened me. |
اس نے مجھے رنجیدہ کیا۔ |
Is Ne Mujhe Ranjida Kya . |
उसने मुझे दुखी किया। |
************************************************* |
641 |
He need 30 books. |
اسے 30 کتابوں کی ضرورت ہے۔ |
Usay 30 Kitabon Ki Zaroorat Hai . |
उसे 30 किताबों की जरूरत है। |
************************************************* |
642 |
Don’t abuse him. |
اس کو گالی مت دو۔ |
Is Ko Gaali Mat Do . |
उसे गाली मत दो। |
************************************************* |
643 |
Don’t scold him. |
اسے ڈانٹنا مت۔ |
Usay Daant Mat . |
उसे डांटें नहीं। |
************************************************* |
644 |
Don’t scold him. |
اسے ڈانٹنا نہیں ہے۔ |
Isy Dantna Nahi Hai. |
उसे डांटें। |
************************************************* |
645 |
Give this to her. |
اسے دے دو۔ |
Usay Day Do . |
उसे यह दे दो। |
************************************************* |
646 |
Not even a bite! |
!ایک لقمہ تک نہیں |
Aik Luqma Tak Nahi! |
एक दंश भी नहीं! |
************************************************* |
647 |
There was a tap. |
ایک نل تھی۔ |
Aik Null Thi . |
एक नल था। |
************************************************* |
648 |
Nothing as such. |
ایسا کچھ نہیں۔ |
Aisa Kuch Nahi . |
ऐसा कुछ नहीं। |
************************************************* |
649 |
It can not be so. |
یہ ایسا نہیں ہوسکتا۔ |
Yeh Aisa Nahi Ho Sakta . |
ऐसा नहीं हो सकता। |
************************************************* |
650 |
Wash the clothes. |
کپڑے دھو لو۔ |
Kapray Dho Lo . |
कपड़े धोने। |
************************************************* |
651 |
Where do you go? |
تم کہاں جاتے ہو؟ |
Tum Kahan Jatay Ho ? |
कहा चली जाती हो तुम? |
************************************************* |
652 |
Get in the car! |
گاڑی میں چلو! |
Gaari Mein Chalo ! |
कार में बैठ जाओ! |
************************************************* |
653 |
How disgusting! |
کتنا مکروہ! |
Kitna Makrooh ! |
कितना घटिया! |
************************************************* |
654 |
How many people? |
کتنے لوگ؟ |
Kitney Log ? |
कितने लोग? |
************************************************* |
655 |
Somehow I got it. |
کسی طرح یہ مجھے مل گیا۔ |
Kisi Terhan Yeh Mujhe Mil Gaya . |
किसी तरह मुझे मिल गया। |
************************************************* |
656 |
Bring some more. |
کچھ اور لے آؤ۔ |
Kuch Aur Le Aao . |
कुछ और लाओ। |
************************************************* |
657 |
Nothing special. |
کچھ خاص نہیں۔ |
Kuch Khaas Nahi . |
कुछ खास नहीं। |
************************************************* |
658 |
Nothing happened. |
کچھ بھی نہیں ہوا۔ |
Kuch Bhi Nahi Sun-Hwa . |
कुछ नहीं हुआ। |
************************************************* |
659 |
Nothing, thanks. |
کچھ نہیں ، شکریہ۔ |
Kuch Nahi, Shukriya . |
कुछ नहीं, धन्यवाद। |
************************************************* |
660 |
Please accept it. |
براہ کرم اسے قبول کریں۔ |
Barah Karam Usay Qubool Karen . |
कृपया इसे मान ले। |
************************************************* |
661 |
Please take it. |
براہ کرم اسے لے لو۔ |
Barah Karam Usay Le Lo |
कृपया इसे लें। |
************************************************* |
662 |
Please sit down. |
براہ کرم بیٹھیں۔ |
Barah Karam Bathain . |
कृपया बैठ जाओ। |
************************************************* |
663 |
For ladies only. |
صرف خواتین کے لئے۔ |
Sirf Khawateen Ke Liye . |
केवल महिलाओं के लिए। |
************************************************* |
664 |
How will you go? |
تم کیسے جاؤ گے؟ |
Tum Kaisay Jao Ge ? |
कैसे जाओगी? |
************************************************* |
665 |
No matter what! |
کوئی بات نہیں! |
Koi Baat Nahi ! |
कोई बात नहीं क्या! |
************************************************* |
666 |
Nobody is there. |
کوئی بھی وہاں نہیں ہے۔ |
Koi Bhi Wahan Nahi Hai |
कोई भी तो नहीं |
************************************************* |
667 |
Who do all know? |
سب کون جانتا ہے؟ |
Sab Kon Jaanta Hai ? |
कौन जानता है सब? |
************************************************* |
668 |
Who doesn’t go? |
کون نہیں جاتا؟ |
Kon Nahi Jata |
कौन नहीं जाता है? |
************************************************* |
669 |
Do you know her? |
کیا تم اسے جانتے ہو؟ |
Kya Tum Usay Jantay Ho ? |
क्या आप उसे जानते हो? |
************************************************* |
670 |
Can you do this? |
کیا آپ یہ کرسکتے ہیں؟ |
Kya Aap Yeh Kar Saktay Hain ? |
क्या आप ऐसा कर सकते हैं? |
************************************************* |
671 |
What do you do? |
آپ کیا کرتے ہیں؟ |
Aap Kya Karte Hain ? |
क्या आप करते है? |
************************************************* |
672 |
Were you eating? |
کیا آپ کھا رہے تھے؟ |
Kya Aap Kha Rahay Thay ? |
क्या आप खा रहे थे? |
************************************************* |
673 |
Are you at home? |
کیا آپ گھر پر ہیں؟ |
Kia Aap Ghar Par Hain? |
क्या आप घर पर हैं? |
************************************************* |
674 |
Don’t you know? |
کیا تم نہیں جانتے؟ |
Kya Tum Nahi Jantay ? |
क्या आप नहीं जानते? |
************************************************* |
675 |
Can you show me? |
کیا آپ مجھے دکھا سکتے ہیں؟ |
Kya Aap Mujhe Dikha Satke Hain ? |
क्या आप मुझे दिखा सकते है? |
************************************************* |
676 |
Do you like it? |
کیا یہ تمھیں اچھا لگتا ہے؟ |
Kya Yeh Tumhen Acha Lagta Hai ? |
क्या आपको यह पसंद है? |
************************************************* |
677 |
Is Uzma coming? |
کیا عظمہ آرہا ہے؟ |
Kya Izma Araha Hai ? |
क्या उज़मा आ रही है? |
************************************************* |
678 |
What’s going on? |
کیا ہو رہا ہے؟ |
Kya Ho Raha Hai ? |
क्या चल रहा है? |
************************************************* |
679 |
Are you kidding? |
کیاآپ مذاق کر رہے ہیں؟ |
Kia Aap Mazaaq Kar Rahay Hain ? |
क्या तुम मजाक कर रहे हो? |
************************************************* |
680 |
Are you a girl? |
تم ایک لڑکی ہو؟ |
Tum Aik Larki Ho ? |
क्या तुम लडकि हो? |
************************************************* |
681 |
Do you need it? |
کیا آپ کو اس کی ضرورت ہے؟ |
Kya Aap Ko Is Ki Zaroorat Hai ? |
क्या तुम्हें यह चाहिये? |
************************************************* |
682 |
May I join you? |
کیا میں اپ کے ساتھ شامل ہوسکتا ہوں؟ |
Kya Mein Up Ke Sath Shaamil Ho Sakta Hon ? |
क्या मैं आप के साथ शामिल हो सकता हुं? |
************************************************* |
683 |
Can I try it on? |
کیا میں اس پر کوشش کرسکتا ہوں؟ |
Kya Mein Is Par Koshish Karsaktha Hon ? |
क्या मैं कोशिश कर सकता हूं? |
************************************************* |
684 |
May I sit down? |
کیا میں بیٹھ سکتا ہوں؟ |
Kya Mein Baith Sakta Hon ? |
क्या मैं बैठ सकता हूँ? |
************************************************* |
685 |
Can I sit here? |
کیا میں یہاں بیٹھ سکتی ہوں؟ |
Kya Mein Yahan Baith Sakti Hon ? |
क्या मैं यहां बैठ सकता हूं? |
************************************************* |
686 |
May I stay here? |
کیا میں یہاں رہ سکتا ہوں؟ |
Kya Mein Yahan Reh Sakta Hon ? |
क्या मैं यहां रह सकता हूं? |
************************************************* |
687 |
Is this a book? |
کیا یہ کتاب ہے؟ |
Kya Yeh Kitaab Hai ? |
क्या यह किताब है? |
************************************************* |
688 |
Is that too big? |
کیا یہ بہت بڑی بات ہے؟ |
Kya Yeh Bohat Barri Baat Hai ? |
क्या यह बहुत बड़ा है? |
************************************************* |
689 |
Is it possible? |
کیا یہ ممکن ہے؟ |
Kya Yeh Mumkin Hai ? |
क्या यह संभव है? |
************************************************* |
690 |
Are these books? |
کیا یہ کتابیں ہیں؟ |
Kya Yeh Kitaaben Hain ? |
क्या ये किताबें हैं? |
************************************************* |
691 |
What is written? |
کیا لکھا ہے؟ |
Kya Likha Hai ? |
क्या लिखा है? |
************************************************* |
692 |
Are they tired? |
کیا وہ تھک چکے ہیں؟ |
Kya Woh Thak Chuke Hain ? |
क्या वह थक गए है? |
************************************************* |
693 |
Are they rich? |
کیا وہ دولت مند ہیں؟ |
Kya Woh Doulat Mand Hain ? |
क्या वे अमीर हैं? |
************************************************* |
694 |
Shall we leave? |
کیا ہم چلے جائیں گے؟ |
Kya Hum Chalay Jayen Ge ? |
क्या हम छोड़ दें? |
************************************************* |
695 |
Shall we begin? |
کیا ہم شروع کریں؟ |
Kya Hum Shuru Karen ? |
क्या हम शुरुआत करें? |
************************************************* |
696 |
What happened? |
کیا ہوا؟ |
Kya Sun-Hwa ? |
क्या हुआ? |
************************************************* |
697 |
Don’t get angry. |
ناراض نہ ہوں۔ |
Naraaz Nah Hon . |
क्रोध मत करो। |
************************************************* |
698 |
How’s the food? |
کھانا کیسا ہے؟ |
Khana Kaisa Hai ? |
खाना कैसा है? |
************************************************* |
699 |
Don’t sit idle. |
بیکار نہ بیٹھیں۔ |
Bekar Nah Bathain . |
खाली मत बैठो। |
************************************************* |
700 |
Think about me. |
میرے بارے میں سوچو۔ |
Mere Baray Mein Socho . |
खेती के लिए। |
************************************************* |