Learn most popular idioms for all exams from 1971 to 2019.

Carry Out

کسی نتیجے پر پہنچانا۔ پور کرنا۔انجام دینا

Taken over

انتظام کنٹرول اور ملکیت اپنے قبضے میں لے لینا ۔

Beat out of

کسی کو دھوکہ دینا

Bring about

سبب بننا۔باعث بننا

Beat out

ہتھوڑے کی ضرب سے کوٹ کر بڑھانا۔

Bear with

برداشت کرنا۔گزارہ کرنا

Idioms 1972

To fall through

ناکام ہونا۔

Vested interests

انتظام کنٹرول اور ملکیت اپنے قبضے میں لے لینا ۔

To fall back something 

کسی چیز سے پیچھے ہٹنا۔

To fall back upon

سہار الینا۔

Idioms 1973

Turn to account.

کسی چیز میں اضافہ یا منافع ہونا۔

To beat the air

بیکار کوششیں کرتے رہنا جس کا کوئی مقصد نہ ہو

To beat the wind

بیکار کوششیں کرتے رہنا جس کا کوئی مقصد نہ ہو

To foul of (foul play)

غیر منصفانہ یا غداری کی کاروائی جس میں تشدد شامل ہو

To keep open house

ہر وقت دوستوں کی مہمان نوازی کےلئے تیار

To have a finger in the pie.

ہر بات میں حصہ لینا۔

Idioms 1974

Burn the candle at both ends.

بے دریغ خرچ کرنا۔

When all is said and done.

جب سب کچھ ختم یا حل ہوجائے

After all is said and done.

جب سب کچھ ختم یا حل ہوجائے

Turn a new leaf.

نئی شروعات کرنا۔راہ راست پر آنا۔

Like a red rag to a bull

کسی چیز سے کسی شخص کا ہمیشہ ناراض ہونا۔

A red flag before a bull.

کسی چیز سے کسی شخص کا ہمیشہ ناراض ہونا۔

Leave in the lurch.

مشکل میں ساتھ چھوڑ دینا۔

The writing on the wall/ handwriting on the wall

مستقبل میں کسی چیز کے خراب ہونے کی واضح علامت

An axe to grind.

مطلبی

Not a leg to stand on.

کامیابی کا امکان نہ ہونا۔

Under the thumb of

کنٹرول میں ہونا۔

Goes without saying.

واضح۔ظاہر۔

Idioms 1975

Strom in a tea cup.

چھوٹے مسئلے کو بڑا بنا کر پیش کرنا۔

To throw cold water on.

چھوٹے مسئلے کو بڑا بنا کر پیش کرنا۔

To keep late hours.

رات دیر تک جاگنا

To sow one’s wild oats

کنٹرول میں ہونا۔

To bear the burnt of

کنٹرول میں ہونا۔

Tide to apron strings of

کنٹرول میں ہونا۔

A cook and bell story.

کنٹرول میں ہونا۔

To move heaven and earth.

کنٹرول میں ہونا۔

To blow one’s own trumpet / below one’s trumpet.

کنٹرول میں ہونا۔

To rest on one’s laurels

کنٹرول میں ہونا۔

Idioms 1976

In the doldrums.

کنٹرول میں ہونا۔

At cross purposes.

کنٹرول میں ہونا۔

Succinctly

کنٹرول میں ہونا۔

Dole out

کنٹرول میں ہونا۔

Plain sailing

کنٹرول میں ہونا۔

On the dole

کنٹرول میں ہونا۔

Idioms 1977

To call a spade a spade

کنٹرول میں ہونا۔

To fight shy of

کنٹرول میں ہونا۔

To cry over the spilt milk.

پچھتاوا

To burn the candle at both ends.

سخت کام کرنے کی وجہ سے صحت پر اثرات ہونا۔

To take the bull by the hours.

کسی مسئلے کا بہادری کے ساتھ سامنا کرنا /حل کرنا اور پریشان نہ ہونا

To rob peter to pay paul

ایک مسئلے کو ختم کرتے کرتے دوسرے کو شروع کر لینا۔

Playing to the gallery

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

To make out.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

Idioms 1978

The acid test.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

A bad hat.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

In a blue funk

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

Set one’s cap down at heel.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

Dead as doornail / dead as a dodo or herring.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

To die in harness.

کام کرتے کرتے موت آنا۔

To carry the day.

جیت جانا۔

Idioms 1979

To pull oneself together.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

To rise from the ranks.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

To rub shoulders.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Come up through the ranks.

کسی کے ساتھ امن قائم کرنا۔

Idioms 1980

Thin end of the wedge.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Flash in the pan.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

To keep at

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Keep at it.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Keep at someone.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

At one’s beck and call.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Go against the grain

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Bring grist to the mill

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Upset the apple cart.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Hoist on one’s own petard.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا

Live on the fat of the land.

مشہور اور طاقتور لوگوں کے ساتھ ٹائم گزارنا