If you want to learn to speak English, you can improve your spoken English with the help of these 2500 phrases. These English phrases will help you a lot in speaking English. These are 100 phrases of spoken English and it has 25 parts.
| 501 |
| I never met you. |
| میں تم سے کبھی نہیں ملا۔ |
| Mein Tum Se Kabhi Nahi Mila . |
| मैं तुमसे कभी नहीं मिला। |
| ************************************************* |
| 502 |
| Who am I to you? |
| میں آپ کے لئے کون ہوں؟ |
| Main App Ke Liye Kon Hoon? |
| मैं तुम्हारा कौन हूँ? |
| ************************************************* |
| 503 |
| I come with you. |
| میں آپ کے ساتھ آتا ہوں۔ |
| Mein Aap Ke Sath Aata Hon . |
| मैं तुम्हारे साथ आती हूँ। |
| ************************************************* |
| 504 |
| I’ll pick you up. |
| میں تمہیں اٹھاؤں گا۔ |
| Mein Tumhe Uthaoun Ga . |
| मैं तुम्हें उठा लूँगा। |
| ************************************************* |
| 505 |
| I don’t get you. |
| میں تمہیں نہیں سمجھتا۔ |
| Mein Tumhe Nahi Samjhta |
| मैं तुम्हें नहीं मिला। |
| ************************************************* |
| 506 |
| I may not do it. |
| میں یہ نہیں کر سکتا ہوں۔ |
| Mian Ye Nahi Kar Skata Hoon. |
| मैं नहीं कर सकता। |
| ************************************************* |
| 507 |
| I am not opening. |
| میں نہیں کھول رہا ہوں۔ |
| Mein Nahi Khol Raha Hon . |
| मैं नहीं खोल रहा हूँ। |
| ************************************************* |
| 508 |
| I’m not afraid. |
| میں خوفزدہ نہیں ہوں۔ |
| Mein Khaufzadah Nahi Hon . |
| मैं नहीं डरता। |
| ************************************************* |
| 509 |
| I don’t give it. |
| میں اسے نہیں دیتا۔ |
| Mein Nahi Deta . |
| मैं नहीं देता। |
| ************************************************* |
| 510 |
| I am in trouble. |
| میں مشکل میں ہوں. |
| Mein Mushkil Mein Hon . |
| मैं परेशानी में हूं। |
| ************************************************* |
| 511 |
| I will try again. |
| میں دوبارہ کوشش کروں گا۔ |
| Mein Dobarah Koshish Karoon Ga . |
| मैं फिर से कोशिश करूंगा। |
| ************************************************* |
| 512 |
| I am having fun. |
| میں مزے کر رہا ہوں۔ |
| Mein Mazay Kar Raha Hon |
| मैं मजे कर रहा हूं। |
| ************************************************* |
| 513 |
| I will not do it. |
| میں یہ نہیں کروں گا۔ |
| Mein Yeh Nahi Krun Ga . |
| मैं यह नहीं करूंगा। |
| ************************************************* |
| 514 |
| I am not a girl. |
| میں لڑکی نہیں ہوں۔ |
| Mein Larki Nahi Hon |
| मैं लड़की नही हूँ। |
| ************************************************* |
| 515 |
| I live in Lahore. |
| میں لاہور میں رہتا ہوں۔ |
| Mein Lahore Mein Rehta Hon . |
| मैं लाहौर में रहता हूं। |
| ************************************************* |
| 516 |
| I can not write. |
| میں نہیں لکھ سکتا۔ |
| Mein Nahi Likh Sakta . |
| मैं लिख नहीं सकता। |
| ************************************************* |
| 517 |
| I buy vegetables. |
| میں سبزیاں خریدتا ہوں۔ |
| Mein Sabzian Kharidata Hon . |
| मैं सब्जियां खरीदता हूं। |
| ************************************************* |
| 518 |
| I bought 20 pens. |
| میں نے 20 قلم خریدے۔ |
| Mein Ne 20 Qalam Khareeday . |
| मैंने 20 पेन खरीदे। |
| ************************************************* |
| 519 |
| I lost my watch. |
| میں نے اپنی گھڑی کھو دی۔ |
| Mein Ne Apni Ghari Kho Di |
| मैंने अपनी घड़ी खो दी। |
| ************************************************* |
| 520 |
| I didn’t give it. |
| میں نے نہیں دیا۔ |
| Mein Ne Nahi Diya . |
| मैंने नहीं दिया। |
| ************************************************* |
| 521 |
| It is over 200km. |
| یہ 200 کلومیٹر سے زیادہ ہے۔ |
| Yeh 200 Kilometer Se Ziyada Hai . |
| यह 200 किमी से अधिक है। |
| ************************************************* |
| 522 |
| This is your pen. |
| یہ آپ کا قلم ہے۔ |
| Yeh Aap Ka Qalam Hai . |
| यह आपकी कलम है। |
| ************************************************* |
| 523 |
| This is for you. |
| یہ تمہارے لئے ہے۔ |
| Yeh Tumahray Liye Hai . |
| यह आपके लिए है। |
| ************************************************* |
| 524 |
| It is wonderful. |
| یہ بہت اچھا ہے۔ |
| Yeh Bohat Acha Hai . |
| यह आश्चर्यजनक है। |
| ************************************************* |
| 525 |
| This is his pen. |
| یہ اس کا قلم ہے۔ |
| Yeh Is Ka Qalam Hai . |
| यह उनकी कलम है। |
| ************************************************* |
| 526 |
| It’s upside down. |
| یہ الٹا ہے۔ |
| Yeh Ulta Hai . |
| यह उल्टा है। |
| ************************************************* |
| 527 |
| This is her book. |
| یہ اس کی کتاب ہے۔ |
| Yeh Is Ki Kitaab Hai . |
| यह उसकी किताब है। |
| ************************************************* |
| 528 |
| It’s a good idea. |
| یہ ایک اچھا خیال ہے۔ |
| Yeh Aik Acha Khayaal Hai . |
| यह एक अच्छा विचार है। |
| ************************************************* |
| 529 |
| This is a rumour. |
| یہ ایک افواہ ہے۔ |
| Yeh Aik Afwaah Hai . |
| यह एक अफवाह है। |
| ************************************************* |
| 530 |
| This is a book. |
| یہ ایک کتاب ہے۔ |
| Yeh Aik Kitaab Hai . |
| यह एक पुस्तक है। |
| ************************************************* |
| 531 |
| How much is it? |
| یہ کتنے کا ہے؟ |
| Yeh Kitney Ka Hai ? |
| यह कितने का है? |
| ************************************************* |
| 532 |
| What are these? |
| یہ سب کیا ہے؟ |
| Yeh Sab Kya Hai ? |
| यह क्या हैं? |
| ************************************************* |
| 533 |
| It is very hot. |
| یہ بہت گرم ہے۔ |
| Yeh Bohat Garam Hai . |
| यह बहुत गर्म है। |
| ************************************************* |
| 534 |
| This is too cold. |
| یہ بہت سردی ہے۔ |
| Yeh Bohat Sardi Hai . |
| यह बहुत ठंडा है। |
| ************************************************* |
| 535 |
| It’s not too far. |
| یہ زیادہ دور نہیں ہے۔ |
| Yeh Ziyada Daur Nahi Hai . |
| यह बहुत दूर नहीं है। |
| ************************************************* |
| 536 |
| That’s too bad! |
| یہ بہت برا ہے! |
| Yeh Bohat Bura Hai ! |
| यह बहुत बुरा है! |
| ************************************************* |
| 537 |
| It is lightning. |
| یہ بجلی ہے |
| Yeh Bijli Hai |
| यह बिजली है। |
| ************************************************* |
| 538 |
| It is difficult. |
| یہ مشکل ہے۔ |
| Yeh Mushkil Hai . |
| यह मुश्किल है। |
| ************************************************* |
| 539 |
| This Is my house. |
| یہ میرا گھر ہے. |
| Yeh Mera Ghar Hai . |
| यह मेरा घर है। |
| ************************************************* |
| 540 |
| That’s my fault. |
| یہ میری غلطی ہے۔ |
| Yeh Meri Ghalti Hai . |
| यह मेरी गलती है। |
| ************************************************* |
| 541 |
| This is my watch. |
| یہ میری گھڑی ہے۔ |
| Yeh Meri Ghari Hai . |
| यह मेरी घड़ी है। |
| ************************************************* |
| 542 |
| It is in my home. |
| یہ میرے گھر میں ہے۔ |
| Yeh Mere Ghar Mein Hai . |
| यह मेरे घर में है। |
| ************************************************* |
| 543 |
| It was written. |
| یہ لکھا تھا۔ |
| Yeh Likha Tha . |
| यह लिखा गया था। |
| ************************************************* |
| 544 |
| It’s on the top. |
| یہ سب سے اوپر ہے۔ |
| Yeh Sab Se Oopar Hai . |
| यह शीर्ष पर है। |
| ************************************************* |
| 545 |
| That’s not true. |
| یہ سچ نہیں ہے۔ |
| Yeh Sach Nahi Hai . |
| यह सच नहीं है। |
| ************************************************* |
| 546 |
| This is not true. |
| یہ سچ نہیں ہے۔ |
| Yeh Sach Nahi Hai . |
| यह सच नहीं है। |
| ************************************************* |
| 547 |
| It must be true. |
| یہ سچ ہونا چاہئے۔ |
| Yeh Sach Hona Chahiye . |
| यह सच होना चाहिए। |
| ************************************************* |
| 548 |
| There’s one here. |
| یہاں ایک ہے۔ |
| Yahan Aik Hai . |
| यहाँ एक है। |
| ************************************************* |
| 549 |
| Get out of here! |
| یہاں سے نکل جاؤ! |
| Yahan Se Nikal Jao ! |
| यहाँ से चले जाओ! |
| ************************************************* |
| 550 |
| These are books. |
| یہ کتابیں ہیں۔ |
| Yeh Kitaaben Hain . |
| ये किताबें हैं। |
| ************************************************* |
| 551 |
| How’s it going? |
| کیسا چل رہا ہے؟ |
| Kaisa Chal Raha Hai ? |
| ये कैसा चल रहा है? |
| ************************************************* |
| 552 |
| Have it, please. |
| یہ ہے، براہ مہربانی۔ |
| Ye Hai, Barah Karam |
| लो, कृपया। |
| ************************************************* |
| 553 |
| He buys 30 pens. |
| وہ 30 قلم خریدتا ہے۔ |
| Woh 30 Qalam Kharidata Hai . |
| वह 30 पेन खरीदता है। |
| ************************************************* |
| 554 |
| He was awkward. |
| وہ عجیب تھا۔ |
| Woh Ajeeb Tha . |
| वह अजीब था। |
| ************************************************* |
| 555 |
| He remembers you. |
| وہ آپ کو یاد کرتا ہے۔ |
| Woh Aap Ko Yaad Karta Hai . |
| वह आपको याद करता है। |
| ************************************************* |
| 556 |
| He is Shivering. |
| وہ کانپ رہا ہے۔ |
| Woh Kanp Raha Hai . |
| वह कांप रहा है। |
| ************************************************* |
| 557 |
| What is he like? |
| وہ کیسا ہے؟ |
| Woh Kaisa Hai ? |
| वह किस तरह का है? |
| ************************************************* |
| 558 |
| How does he go? |
| وہ کیسے جاتا ہے؟ |
| Woh Kaisay Jata Hai ? |
| वह कैसे जाता है? |
| ************************************************* |
| 559 |
| Why did he run? |
| وہ کیوں بھاگا؟ |
| Woh Kyun Bhaga ? |
| वह क्यों भागा? |
| ************************************************* |
| 560 |
| He became angry. |
| وہ ناراض ہو گیا۔ |
| Woh Naraaz Ho Gaya . |
| वह क्रोधित हो गया। |
| ************************************************* |
| 561 |
| Why is he angry? |
| وہ ناراض کیوں ہے؟ |
| Woh Naraaz Kyun Hai ? |
| वह गुस्से में क्यों है? |
| ************************************************* |
| 562 |
| He doesn’t open. |
| وہ نہیں کھلتا۔ |
| Woh Nahi Khilta . |
| वह नहीं खुलता है। |
| ************************************************* |
| 563 |
| He will not open. |
| وہ نہیں کھلے گا۔ |
| Woh Nahi Khulay Ga . |
| वह नहीं खुलेगा। |
| ************************************************* |
| 564 |
| He’s very lazy. |
| وہ بہت سست ہے۔ |
| Woh Bohat Sust Hai . |
| वह बहुत आलसी है। |
| ************************************************* |
| 565 |
| She talks a lot. |
| وہ بہت بات کرتی ہے۔ |
| Woh Bohat Baat Karti Hai . |
| वह बहुत बातें करती है। |
| ************************************************* |
| 566 |
| She is asking me. |
| وہ مجھ سے پوچھ رہی ہے۔ |
| Woh Mujh Se Pooch Rahi Hai . |
| वह मुझसे पूछ रही है। |
| ************************************************* |
| 567 |
| He makes me go. |
| وہ مجھے جانے پر مجبور کرتا ہے۔ |
| Woh Mujhe Jane Par Majboor Karta Hai . |
| वह मुझे जाने देता है। |
| ************************************************* |
| 568 |
| She is my sister. |
| وہ میری بہن ہے۔ |
| Woh Meri Behan Hai . |
| वह मेरी बहन है। |
| ************************************************* |
| 569 |
| Who is that boy? |
| وہ لڑکا کون ہے؟ |
| Woh Larka Kon Hai ? |
| वह लड़का कौन है? |
| ************************************************* |
| 570 |
| She is carrying. |
| وہ لے جا رہی ہے۔ |
| Woh Le Ja Rahi Hai . |
| वह ले जा रही है। |
| ************************************************* |
| 571 |
| He will be there. |
| وہ وہاں ہوگا۔ |
| Woh Wahan Hoga . |
| वह वहाँ होगा। |
| ************************************************* |
| 572 |
| He seldom walks. |
| وہ شاذ و نادر ہی چلتا ہے۔ |
| Woh Shaz O Nadir Hi Chalta Hai . |
| वह शायद ही कभी चलता है। |
| ************************************************* |
| 573 |
| That’s beautiful. |
| یہ خوبصورت ہے۔ |
| Yeh Khobsorat Hai . |
| वह सुंदर है। |
| ************************************************* |
| 574 |
| He is listening. |
| وہ سن رہا ہے۔ |
| Woh Sun Raha Hai . |
| वह सुन रहा है। |
| ************************************************* |
| 575 |
| That is mango. |
| وہ آم ہے۔ |
| Woh Aam Hai . |
| वह है आम। |
| ************************************************* |
| 576 |
| Nobody is there. |
| کوئی نہیں ہے۔ |
| Koi Nahi Hai |
| वहाँ कोई नहीं था। |
| ************************************************* |
| 577 |
| There is a lamp. |
| ایک چراغ ہے۔ |
| Aik Chairag Hai . |
| वहां एक लैंप है। |
| ************************************************* |
| 578 |
| What do they do? |
| وہ کیا کرتے ہیں؟ |
| Woh Kya Karte Hain ? |
| वे करते क्या हैं? |
| ************************************************* |
| 579 |
| They make dolls. |
| وہ گڑیا بناتے ہیں۔ |
| Woh Guria Banatay Hain . |
| वे गुड़िया बनाते हैं। |
| ************************************************* |
| 580 |
| They play chess. |
| وہ شطرنج کھیلتے ہیں۔ |
| Woh Shatranj Khailtay Hain . |
| वे शतरंज खेलते हैं। |
| ************************************************* |
| 581 |
| What are those? |
| وہ لوگ کیا ہیں؟ |
| Woh Log Kya Hain ? |
| वो क्या है? |
| ************************************************* |
| 582 |
| Wear the shirt. |
| قمیض پہن لو۔ |
| Kameez Pehan Lo . |
| शर्ट पहनो। |
| ************************************************* |
| 583 |
| Thank you Doctor. |
| شکریہ ، ڈاکٹر۔ |
| Shukriya, Dr . |
| शुक्रिया डॉक्टर। |
| ************************************************* |
| 584 |
| Don’t make noise. |
| شور نہ کرو۔ |
| Shore Nah Karo . |
| शोर मत करो। |
| ************************************************* |
| 585 |
| Don’t hesitate. |
| ہچکچاہٹ نہ کریں۔ |
| Hichkichahat Nah Karen |
| संकोच न करें। |
| ************************************************* |
| 586 |
| Orange is cheap. |
| اورنج سستا ہے۔ |
| Orange Sasta Hai . |
| संतरा सस्ता है। |
| ************************************************* |
| 587 |
| How is everyone? |
| سب کیسے ہیں؟ |
| Sab Kaisay Hain ? |
| सब कैसे हैं? |
| ************************************************* |
| 588 |
| It’s all right. |
| یہ ٹھیک ہے۔ |
| Yeh Theek Hai . |
| सब ठीक है। |
| ************************************************* |
| 589 |
| Most of the time. |
| زیادہ تر وقت۔ |
| Ziyada Tar Waqt . |
| सर्वाधिक समय। |
| ************************************************* |
| 590 |
| Walk the bicycle. |
| سائیکل چلاؤ۔ |
| Cycle Chal . |
| साइकिल चलो। |
| ************************************************* |
| 591 |
| Mend your ways. |
| اپنے طریقوں کو بہتر بنائیں۔ |
| Apne Tareeqon Ko Behtar Banayen . |
| सुधर जाओ। |
| ************************************************* |
| 592 |
| We’re from Pakistan. |
| ہم پاکستان سے ہیں۔ |
| Hum Pakistan Se Hain . |
| हम पाकिस्तान से हैं। |
| ************************************************* |
| 593 |
| We were sitting. |
| ہم بیٹھے تھے۔ |
| Hum Baithy Thay . |
| हम बैठे थे। |
| ************************************************* |
| 594 |
| We are all here. |
| ہم سب یہاں ہیں۔ |
| Hum Sab Yahan Hain . |
| हम सब यहाँ हैं। |
| ************************************************* |
| 595 |
| We have no money. |
| ہمارے پاس پیسہ نہیں ہے۔ |
| Hamaray Paas Paisa Nahi Hai . |
| हमारे पास पैसा नहीं है। |
| ************************************************* |
| 596 |
| He got us coke. |
| وہ ہمیں کوک مل گیا۔ |
| Wo Humain Coke Mil Gia. |
| हमें वह कोक मिला। |
| ************************************************* |
| 597 |
| Yes, I am happy. |
| ہاں ، میں خوش ہوں۔ |
| Haan, Mein Khush Hon . |
| हाँ मै खुश हूँ। |
| ************************************************* |
| 598 |
| Yes, I dring tea. |
| ہاں ، میں چائے پیتا ہوں۔ |
| Haan, Mein Chaye Peeta Hon . |
| हाँ, मैं चाय पीता हूँ। |
| ************************************************* |
| 599 |
| Yes, I have taken. |
| ہاں ، میں نے لیا ہے۔ |
| Haan, Mein Ne Liya Hai . |
| हाँ, मैंने लिया है। |
| ************************************************* |
| 600 |
| Yes, he is there. |
| ہاں ، وہ وہاں ہے۔ |
| Haan, Woh Wahan Hai . |
| हाँ, वह वहाँ है। |
| ************************************************* |




