If you want to learn to speak English, you can improve your spoken English with the help of these 2500 phrases. These English phrases will help you a lot in speaking English. These are 100 phrases of spoken English and it has 25 parts.
1101 |
It will come sometime. |
یہ کسی وقت آئے گا۔ |
Yeh Kisi Waqt Aaye Ga . |
कभी तो आयेगा। |
************************************************* |
1102 |
Tomorrow is a holiday. |
کل تعطیل ہے۔ |
Kal Tateel Hai . |
कल छुट्टी है। |
************************************************* |
1103 |
It will rain tomorrow. |
کل بارش ہوگی |
Kal Barish Hogi . |
कल बारिश होगी। |
************************************************* |
1104 |
See you tomorrow. |
کل ملیں گے |
Kal Milein Ge . |
कल मिलते हैं। |
************************************************* |
1105 |
Call me tomorrow. |
کل مجھے فون کریں۔ |
Kal Mujhe Phone Karen . |
कल मुझे फोन करो। |
************************************************* |
1106 |
Tomorrow is Sunday. |
کل اتوار ہے۔ |
Kal Itwaar Hai . |
कल रविवार है। |
************************************************* |
1107 |
Is tomorrow Saturday? |
کیا کل ہفتہ ہے؟ |
Kya Kal Hafta Hai ? |
कल शनिवार है? |
************************************************* |
1108 |
Tomorrow is Friday. |
کل جمعہ ہے |
Kal Jummay Hai . |
कल शुक्रवार है। |
************************************************* |
1109 |
Where is the pen kept? |
قلم کہاں رکھا ہوا ہے؟ |
Qalam Kahan Rakha Sun-Hwa Hai ? |
कलम कहाँ रखी है? |
************************************************* |
1110 |
Don’t drag the pen. |
قلم نہ گھسیٹیں۔ |
Qalam Nah Ghasetein . |
कलम को मत खींचो। |
************************************************* |
1111 |
Where will you go? |
تم کہاں جاو گے؟ |
Tum Kahan Jao Ge ? |
कहाँ जायेंगी? |
************************************************* |
1112 |
Where does it hurt? |
اس سے کہاں تکلیف ہوتی ہے؟ |
Is Se Kahan Takleef Hoti Hai? |
कहां दर्द हो रहा है? |
************************************************* |
1113 |
Get out of the car. |
گاڑی سے باہر نکلو۔ |
Gaari Se Bahar Niklo . |
कार से बाहर निकलो। |
************************************************* |
1114 |
I wish I had money! |
کاش میرے پاس پیسہ ہوتا! |
Kash Mere Paas Paisa Hota ! |
काश मेरे पास पैसा होता! |
************************************************* |
1115 |
I wish I were a girl! |
کاش میں ایک لڑکی ہوتی! |
Kash Mein Aik Larki Hoti ! |
काश मैं एक लड़की होती! |
************************************************* |
1116 |
I wish, I were there. |
کاش ، میں وہاں ہوتا۔ |
Kash, Mein Wahan Hota . |
काश मैं वहां होता। |
************************************************* |
1117 |
I wish, I were clever. |
کاش ، میں ہوشیار ہوتا |
Kash, Mein Hooshiyar Hota |
काश, मैं चतुर होता। |
************************************************* |
1118 |
How long has it been? |
یہ کب سے ہے؟ |
Ye Kab Se Hai? |
कितना समय हो चूका हैं? |
************************************************* |
1119 |
Where is the book? |
کتاب کہاں ہے؟ |
Kitaab Kahan Hai ? |
किताब कहाँ है? |
************************************************* |
1120 |
Don’t abuse anybody. |
کسی کو گالی نہیں دینا۔ |
Kisi Ko Gaali Nahi Dena . |
किसी को गाली मत दो। |
************************************************* |
1121 |
Don’t hurt anyone. |
کسی کو تکلیف نہ دو۔ |
Kisi Ko Takleef Nah Do . |
किसी को दुख मत दो। |
************************************************* |
1122 |
Nobody cares. |
کوئی پرواہ نہیں کرتا |
Koi Parwah Nahi Karta . |
किसी को परवाह नहीं। |
************************************************* |
1123 |
Nobody listened to me. |
کسی نے میری بات نہیں سنی۔ |
Kisi Ne Meri Baat Nahi Suni . |
किसी ने मेरी नहीं सुनी। |
************************************************* |
1124 |
Somebody helped me. |
کسی نے میری مدد کی۔ |
Kisi Ne Meri Madad Ki . |
किसी ने मेरी मदद की। |
************************************************* |
1125 |
Who is to blame? |
اس کا ذمہ دار کون ہے؟ |
Is Ka Zimadar Kon Hai? |
किसे दोष दिया जाएं? |
************************************************* |
1126 |
Prices are going down. |
قیمتیں کم ہو رہی ہیں۔ |
Qeematein Kam Ho Rahi Hain . |
कीमतें नीचे जा रही हैं। |
************************************************* |
1127 |
Prices are rising. |
قیمتیں بڑھ رہی ہیں۔ |
Qeematein Barh Rahi Hain . |
कीमतें बढ़ रही हैं। |
************************************************* |
1128 |
There’s something else. |
کچھ اور بھی ہے۔ |
Kuch Aur Bhi Hai . |
कुछ और है। |
************************************************* |
1129 |
Something seems wrong. |
کچھ غلط لگتا ہے۔ |
Kuch Ghalat Lagta Hai . |
कुछ गलत लगता है। |
************************************************* |
1130 |
Say something. |
کچھ بولیں |
Kuch Bolein . |
कुछ तो बोलो जी। |
************************************************* |
1131 |
Nothing is personal. |
کچھ بھی ذاتی نہیں ہے۔ |
Kuch Bhi Zaati Nahi Hai . |
कुछ भी व्यक्तिगत नहीं है। |
************************************************* |
1132 |
Something worthy! |
کچھ قابل! |
Kuch Qabil ! |
कुछ योग्य! |
************************************************* |
1133 |
Keep the chair inside. |
کرسی اندر رکھیں۔ |
Kursi Andar Rakhen . |
कुर्सी अंदर रखो। |
************************************************* |
1134 |
Don’t drag the chair. |
کرسی نہ گھسیٹیں۔ |
Kursi Nah Ghasetein . |
कुर्सी मत खींचो। |
************************************************* |
1135 |
Please fill this form. |
برائےکرم یہ فارم پُر کریں۔ |
Baraye Karam Yeh Form Pur Karen . |
कृपया इस फॉर्म को भरें। |
************************************************* |
1136 |
Please keep it aside. |
براہ کرم اسے ایک طرف رکھیں۔ |
Barah Karam Usay Aik Taraf Rakhen . |
कृपया इसे एक तरफ रख दें। |
************************************************* |
1137 |
Please do it quickly. |
براہ کرم جلدی سے کریں |
Barah Karam Jaldi Se Karen |
कृपया इसे जल्दी करें। |
************************************************* |
1138 |
Please take it then. |
برائے کرم اسے لے لو۔ |
Baraye Karam Usay Le Lo . |
कृपया इसे तब लें। |
************************************************* |
1139 |
Please read it for me. |
برائے مہربانی یہ میرے لئے پڑھیں۔ |
Baraye Meharbani Yeh Mere Liye Parheen . |
कृपया इसे मेरे लिए पढ़ें। |
************************************************* |
1140 |
Please give a reply. |
برائے مہربانی جواب دیں۔ |
Baraye Meharbani Jawab Den . |
कृपया उत्तर दें। |
************************************************* |
1141 |
Kindly bolt the door. |
برائے مہربانی بولا دروازہ۔ |
Baraye Meharbani Bola Darwaaza . |
कृपया दरवाजे को बोल्ड करें। |
************************************************* |
1142 |
Please speak slowly. |
مہربانی فرما کے آہستہ بولیں |
Meharbani Farma Ke Aahista Bolein . |
कृपया धीमें बोलें। |
************************************************* |
1143 |
Pass the salt, please. |
برائے مہربانی نمک پاس کریں۔ |
Baraye Meharbani Namak Paas Karen . |
कृपया नमक पास करें। |
************************************************* |
1144 |
Wait outside, please. |
براہ کرم باہر انتظار کریں |
Barah Karam Bahar Intzaar Karen |
कृपया बाहर प्रतीक्षा करें। |
************************************************* |
1145 |
Sit down, please. |
براہ مہربانی بیٹھ جاؤ |
Barah Meharbani Baith Jao . |
कृपया बैठ जाइये। |
************************************************* |
1146 |
Please don’t ask me. |
براہ کرم مجھ سے مت پوچھیں۔ |
Barah Karam Mujh Se Mat Poucheen . |
कृपया मुझसे मत पूछो। |
************************************************* |
1147 |
Please don’t compel me. |
برائے مہربانی مجھے مجبور نہ کریں۔ |
Baraye Meharbani Mujhe Majboor Nah Karen . |
कृपया मुझे विवश न करें। |
************************************************* |
1148 |
Please cut the bread. |
براہ کرم روٹی کاٹو |
Barah Karam Roti Katu |
कृपया रोटी काट लें। |
************************************************* |
1149 |
Kindly move a bit. |
برائے مہربانی تھوڑا سا حرکت کریں۔ |
Baraye Meharbani Thora Sa Harkat Karen . |
कृप्या थोड़ा हिलें। |
************************************************* |
1150 |
Through Youtube only. |
صرف یوٹیوب کے ذریعے۔ |
Sirf Youtube Ke Zariye . |
केवल Youtube के माध्यम से। |
************************************************* |
1151 |
Only two children. |
صرف دو بچے۔ |
Sirf Do Bachay . |
केवल दो बच्चे। |
************************************************* |
1152 |
Where is the canteen? |
کینٹین کہاں ہے؟ |
Canteen Kahan Hai ? |
कैंटीन कहाँ है? |
************************************************* |
1153 |
How was today’s show? |
آج کا شو کیسا رہا؟ |
Aaj Ka Show Kaisa Raha ? |
कैसा रहा आज का शो? |
************************************************* |
1154 |
How was the audition? |
آڈیشن کیسا رہا؟ |
Aadishn Kaisa Raha ? |
कैसा रहा ऑडिशन? |
************************************************* |
1155 |
Nobody can help you. |
کوئی بھی آپ کی مدد نہیں کرسکتا۔ |
Koi Bhi Aap Ki Madad Nahi Karsaktha . |
कोई आपकी मदद नहीं कर सकता। |
************************************************* |
1156 |
There is no answer. |
اس کا کوئی جواب نہیں ہے۔ |
Is Ka Koi Jawab Nahi Hai . |
कोई उत्तर नहीं है। |
************************************************* |
1157 |
Any other problem? |
کوئی اور مسئلہ؟ |
Koi Aur Masla ? |
कोई और समस्या? |
************************************************* |
1158 |
There will be no one. |
کوئی نہیں ہوگا۔ |
Koi Nahi Hoga . |
कोई नहीं होगा। |
************************************************* |
1159 |
No trouble at all. |
کوئی پریشانی نہیں۔ |
Koi Pareshani Nahi . |
कोई परेशानी नहीं। |
************************************************* |
1160 |
There is no response. |
کوئی جواب نہیں ہے۔ |
Koi Jawab Nahi Hai. |
कोई प्रतिक्रिया नहीं है। मैं लड़की के पीछे हूँ। |
************************************************* |
1161 |
It doesn’t matter. |
اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔ |
Is Se Koi Farq Nahi Parta . |
कोई फर्क नहीं पड़ता। |
************************************************* |
1162 |
Button up the coat. |
کوٹ کو بٹن لگائیں۔ |
Coat Ko Button Lagayen . |
कोट का बटन लगाओ। |
************************************************* |
1163 |
Who knows where he is? |
کون جانتا ہے کہ وہ کہاں ہے؟ |
Kon Jaanta Hai Ke Woh Kahan Hai ? |
कौन जानता है कि वह कहाँ है? |
************************************************* |
1164 |
Who all don’t go? |
کون نہیں جاتا؟ |
Kon Nahi Jata |
कौन नहीं जाता है? |
************************************************* |
1165 |
Who wants to meet me? |
مجھ سے کون ملنا چاہتا ہے؟ |
Mujh Se Kon Milna Chahta Hai ? |
कौन मुझसे मिलना चाहता है? |
************************************************* |
1166 |
Which one is cheaper? |
کون سا سستا ہے؟ |
Kon Sa Sasta Hai ? |
कौन सा एक सस्ता है? |
************************************************* |
1167 |
Which bus will go to? |
کون سی بس جائے گی؟ |
Kon Si Bas Jaye Gi ? |
कौनसी बस जाएगी? |
************************************************* |
1168 |
Is it still raining? |
کیا ابھی بھی بارش ہو رہی ہے؟ |
Kya Abhi Bhi Barish Ho Rahi Hai ? |
क्या अभी भी बारिश हो रही हैं? |
************************************************* |
1169 |
Does Ali let you go? |
کیا علی آپ کو جانے دیتا ہے؟ |
Kya Ali Aap Ko Jane Deta Hai ? |
क्या अली आपको जाने देता है? |
************************************************* |
1170 |
Has Ali not to go? |
کیا علی کو نہیں جانا ہے؟ |
Kya Ali Ko Nahi Jana Hai ? |
क्या अली को नहीं जाना है? |
************************************************* |
1171 |
Did Aleena sit there? |
کیا الینا وہاں بیٹھی تھی؟ |
Kya Alina Wahan Baithi Thi ? |
क्या अलीना वहाँ बैठी थी? |
************************************************* |
1172 |
Does Alisha sit there? |
کیا علیشہ وہاں بیٹھی ہے؟ |
Kya Alish_H Wahan Baithi Hai ? |
क्या अलीशा वहाँ बैठी है? |
************************************************* |
1173 |
Is it a holiday today? |
کیا آج چھٹی ہے؟ |
Kya Aaj Chhutti Hai ? |
क्या आज कोई छुट्टी है? |
************************************************* |
1174 |
Is it Monday today? |
آج پیر ہے؟ |
Aaj Paiir Hai ? |
क्या आज सोमवार है? |
************************************************* |
1175 |
Do you play well? |
کیا تم اچھا کھیلتے ہو؟ |
Kya Tum Acha Khailtay Ho ? |
क्या आप अच्छा खेलते हैं? |
************************************************* |
1176 |
Do you eat more sweets? |
کیا آپ زیادہ مٹھائیاں کھاتے ہیں؟ |
Kya Aap Ziyada Mthayyan Khatay Hain ? |
क्या आप अधिक मिठाई खाते हैं? |
************************************************* |
1177 |
Do you sell Mangos? |
کیا آپ آم بیچتے ہیں؟ |
Kya Aap Aam Baichtay Hain ? |
क्या आप आम बेचते हैं? |
************************************************* |
1178 |
Are you comfortable? |
کیا آپ پرسکون ہیں؟ |
Kya Up Pursukoon Hain ? |
क्या आप आराम से हैं? |
************************************************* |
1179 |
Could you spell it? |
کیا آپ اس کے ہجے کرسکتے ہیں؟ |
Kya Aap Is Kay Hijjay Kar Saktay Hain ? |
क्या आप इसकी वर्तनी कर सकते हैं? |
************************************************* |
1180 |
Can you fix this? |
کیا آپ اسے ٹھیک کرسکتے ہیں؟ |
Kya Aap Usay Theek Kar Saktay Hain ? |
क्या आप इसे ठीक कर सकते हैं? |
************************************************* |
1181 |
Can you repeat this? |
کیا آپ اسے دہرا سکتے ہیں؟ |
Kya Aap Usay Dohra Satke Hain ? |
क्या आप इसे दोहरा सकते हैं? |
************************************************* |
1182 |
Cay you say it again? |
کیا آپ پھر یہ کہتے ہیں؟ |
Kya Aap Phir Yeh Kehte Hain ? |
क्या आप इसे फिर से कह सकते हैं? |
************************************************* |
1183 |
Can you clean this? |
کیا آپ اسے صاف کرسکتے ہیں؟ |
Kya Aap Usay Saaf Kar Saktay Hain ? |
क्या आप इसे साफ कर सकते हैं? |
************************************************* |
1184 |
Do you recognize him? |
کیا تم اسے پہچانتے ہو؟ |
Kya Tum Usay Pehchante Ho ? |
क्या आप उसे पहचानते हैं? |
************************************************* |
1185 |
Do you feel weak? |
کیا آپ کو کمزوری محسوس ہوتی ہے؟ |
Kya Aap Ko Kamzor Mehsoos Hota Hai ? |
क्या आप कमजोर महसूस करते हैं? |
************************************************* |
1186 |
Do you want to go somewhere? |
کیا آپ کہیں جانا چاہتے ہو؟ |
Kya Aap Kahin Jana Chahtay Ho ? |
क्या आप कहीं जाना चाहते हैं? |
************************************************* |
1187 |
Do you bring a chair? |
کیا آپ کرسی لاتے ہو؟ |
Kya Aap Kursi Laatay Ho ? |
क्या आप कुर्सी लाते हैं? |
************************************************* |
1188 |
Do you drink tea? |
کیا آپ چائے پیتے ہیں؟ |
Kya Aap Chaye Peetay Hain ? |
क्या आप चाय पीते हो? |
************************************************* |
1189 |
Do you know where he went? |
تم جانتے ہو وہ کہاں گیا تھا؟ |
Tum Jantay Ho Woh Kahan Gaya Tha ? |
क्या आप जानते हैं कि वह कहाँ गया था? |
************************************************* |
1190 |
Do you watch T.V? |
کیا آپ ٹی وی دیکھتے ہو؟ |
Kya Aap Tv Dekhte Ho ? |
क्या आप टीवी देखते हैं? |
************************************************* |
1191 |
Do you open the door? |
کیا آپ دروازہ کھولتے ہیں؟ |
Kya Aap Darwaaza Kholtey Hain ? |
क्या आप दरवाजा खोलते हैं? |
************************************************* |
1192 |
Are you on the right? |
کیا آپ دائیں طرف ہیں؟ |
Kya Aap Dayen Taraf Hain ? |
क्या आप दाईं ओर हैं? |
************************************************* |
1193 |
Are you studying? |
کیا آپ تعلیم حاصل کر رہے ہیں؟ |
Kya App Taleem Hasil Kr Rahe Hain? |
क्या आप पढ़ रहे हैं।? |
************************************************* |
1194 |
Can you take birthday cake orders? |
کیا آپ سالگرہ کا کیک آرڈر لے سکتے ہیں؟ |
Kya Aap Saalgirah Ka Cake Order Le Satke Hain ? |
क्या आप बर्थडे केक ऑर्डर ले सकते हैं? |
************************************************* |
1195 |
Are you on the left? |
کیا آپ بائیں طرف ہیں؟ |
Kya Aap Baen Taraf Hain ? |
क्या आप बाईं ओर हैं? |
************************************************* |
1196 |
Can you give me a box? |
کیا آپ مجھے ایک باکس دے سکتے ہیں؟ |
Kya Aap Mujhe Aik Box Day Satke Hain ? |
क्या आप मुझे एक बॉक्स दे सकते हैं? |
************************************************* |
1197 |
Will you let me meet? |
کیا آپ مجھے ملنے دیں گے؟ |
Kya Aap Mujhe Milnay Den Ge ? |
क्या आप मुझे मिलने देंगे? |
************************************************* |
1198 |
Do any of you worship? |
کیا تم میں سے کوئی عبادت کرتا ہے؟ |
Kya Tum Mein Se Koi Ibadat Karta Hai ? |
क्या आप में से कोई पूजा करता है? |
************************************************* |
1199 |
Are you against me? |
کیا تم میرے خلاف ہو |
Kya Tum Mere Khilaaf Ho |
क्या आप मेरे खिलाफ हैं? |
************************************************* |
1200 |
Are you kidding me? |
کیا تم مجھ سے مذاق کر رہے ہو |
Kya Tum Mujh Se Mazaaq Kar Rahay Ho |
क्या आप मेरे साथ मजाक कर रहे हैं? |
************************************************* |